The Proof Is in the Pudding
“It’s a process with the Spurs,” Johnson said. “They’ve produced many great players, so just coming in here and trusting the process. The proof is in the pudding — it’s right there... I just want to grow and learn. As long as that happens then I think I’ll have a successful season. [...]
“The proof is in the pudding”というのは「プリンは食べてみないと分からない」、つまりプリンが生焼けだったり逆に熱を入れすぎてスが入っていたりすることがあるというところから来ているのかな？ でも食べるまでもなく、見たら分かりそうなのに...と思って調べてみると、なんとプディング違いだった！ 😲
The saying "the proof of the pudding is in the eating" is first recorded in English in the early 17th century, but it is likely much older. Phrases for the notion that to taste something is to test it go back to, at least, the 14th century. But back then, no one was talking about the kind of sweet, creamy "pudding" confections we now get mostly from boxed mixes or pull-top snack containers. Puddings were gutsy (literally)! They were essentially sausages—usually mixtures of minced meat, cereal, spices, and often blood, stuffed into intestines or stomachs, and boiled or steamed. In the Middle Ages, they could be very good or very bad—or possibly fatal if the meat used was contaminated. But to find out, you had to put it to the "proof."
@keldonjohnson came through and checked out all the 🔥 from the third annual Spurs Sneaker Jam 👟